s simulasi pola spiral tiga lintasans sorotan singkat pola perputaran mws rhythm break mahjong dentuman polas rhythm spark mahjong denting polas studi pola helix tiga putaran titiks synchro signal mahjong waysmakan mie instan mulu mahjong ways 2 ganti menulagi bengong disambar petir merah mahjong ways 2 bikin kagetdompet setipis tisu mahjong wins 3 sulap jadi tebaljari keriting kebanyakan spin mahjong wins 3 bayar lunasblueprint kebocoran rencana pergerakan tren mahjong ways 2thread rain mahjong 2 sinyal waterfall kemenangandinamika scatter mahjong ways2fenomena perubahan scatter wildpola mahjong ways qris efisiensiscatter merah mahjong ways strategitransisi rtp naga emassinkronisasi bunyi alam malam hari menggambarkanarea perbukitan tertutup oleh kabut lembutgelombang konsentrasi kolektif saat jam produktifketidakteraturan jadwal transportasi umums formula statistika mahjong ways 2asia3487basia3488basia3489aasia3490adeteksi dini fase bonus trik pecah hot spin megawaysilmu alam kuno pola warning symbol mahjong wins 2dompet kering kerontang mahjong ways 2 siap guyur scatterdikira pesugihan ternyata cuma pola gacor mahjong ways 2login iseng malah dikasih jantung copot mahjong ways 2naga baru bangun tidur mahjong wins 3 bagi multipliersaldo menipis jangan nangis mahjong wins 3 jurus putaran gratisabc1131 mpo slotslot qris danaABC1131mpoxo link slot mahjongmpo slotslot depo 5kslot deposit 1000slot thailandasiaklubmacauklubpondok88garuda76asiawin189AWSBETcincinbetsitus cincinbet1parisklubheylink macauklubheylink asiaklubheylink hksbetheylink kapten76heylink mpoxoheylink garuda76heylink pondok88viral asiaklubviral macauklubviral garuda76viral pondok88mpoxlASLI777Asli777MpogalaxyMPOGALAXYpsychopsyslot gacor hari inislot gacor qrisabc1131Link Platfrom Situs Slot Online Gacor Gampang MenangAt-Taujih; Jurnal Bimbingan Konseling IslamMPO SLOTrtp mpoxoabc1131 slot viralabc1131 - sopadecabc1131 slot777 lundbergdesign.com
English School Bassano - Traduzioni e interpretariato in tutte le lingue

Le nostre traduzioni sono eseguite esclusivamente da traduttori professionisti madrelingua in possesso di laurea, altamente specializzati nel settore di riferimento. Assicuriamo la massima accuratezza e puntualità nella consegna, oltre che la riservatezza dei dati che ci vengono affidati. Sarà cura del nostro Project Manager seguire tutto lo svolgimento dei lavori, l’aggiornamento dello stato del progetto fino alla consegna dei documenti, mantenendo i contatti con il Cliente.
Siamo Traduttori Accreditati presso il Tribunale di Vicenza.

Traduciamo in tutte le Lingue:

INGLESE, TEDESCO, FRANCESE, SPAGNOLO, RUSSO, CINESE, GIAPPONESE, ARABO, RUMENO, POLACCO, PORTOGHESE, CECO, SLOVACCO, SLOVENO, SERBO, CROATO, UNGHERESE, BULGARO, DANESE, SVEDESE, FINLANDESE, NORVEGESE, TURCO, GRECO, URDU, VIETNAMITA, COREANO, etc.

Offriamo diverse tipologie di traduzioni, tra le quali:

  • Traduzioni commerciali, legali, di statuti societari e bilanci
  • Traduzioni giurate e Asseverazioni di certificati, diplomi, atti, etc.
  • Traduzioni tecniche, medico-scientifiche, di brevetti, di manuali
  • Traduzioni di siti web e pubblicità
  • Traduzioni letterarie
  • Revisioni e correzioni testi

Assicuriamo inoltre la revisione e la correzione dei testi tradotti, la fluidità e l’ idoneità del linguaggio impiegato, un’appropriata terminologia del settore specifico, la creazione di un glossario , ovvero un “vocabolario personalizzato” in relazione al settore di riferimento.

INTERPRETI

English School Bassano dispone di interpreti professionisti altamente qualificati con pluriennale esperienza nel settore di riferimento, in possesso di laurea. Offriamo diversi servizi di interpretariato in tutte le lingue a seconda della tipologia richiesta:

Interpretariato di trattativa

L’interprete segue il Cliente in incontri d’affari, interviste, conferenze stampa, visite ad aziende e stabilimenti, training tecnici, incontri con delegazioni straniere etc.

Interpretariato di consecutiva

L’interprete prende appunti durante l’esposizione dell’oratore e traduce durante le pause del discorso.
Questo tipo di interpretariato è previsto solitamente per conferenze brevi e poco numerose.

Interpretariato di simultanea

Interpretariato in cabina insonorizzata con specifico impianto congressuale. Gli interpreti ascoltano in cuffia il discorso dell’oratore e lo traducono in tempo reale ad un pubblico che ascolta la traduzione per mezzo di cuffie o ricevitori.
Questo tipo di interpretariato è previsto solitamente per congressi, convention e conferenze.

Interpretariato di “chuchotage”

Interpretariato senza l’ausilio di impianti congressuali. L’interprete sussurra
(chuchotage = sussurrare) la traduzione a una persona o al massimo due, per comprendere gli interventi durante un congresso o una conferenza.

Briefing day

Giornata di incontro preliminare tra interpreti, clienti e agenzia, destinata all’approfondimento concettuale o terminologico dei temi su cui verterà l’incontro, la conferenza o il convegno.

 

RICHIEDI INFORMAZIONI

Se desideri avere maggiori informazioni contattaci compilando il form.
Ti risponderemo il prima possibile.
captcha
Ricarica
I campi contraddistinti da * sono obbligatori.
Per inviare la form devi accettare la nostra privacy.

NEWSLETTER

Inserisci nome e email per ricevere le nostre comunicazioni.